人生,一次又一次的薄淡
人生一次次轻狂地过去
轻浮又不知疲倦
题词
生如夏花
一
我听到了回声,来自内心
向灵魂敞开
,而且还有福祉
在绿洲
我是
诞生为
不要被火魔统治
心率和承受的负荷
无聊的
一
我听到来自山谷和我心的回声
用孤独的镰刀收割空虚的灵魂
一次又一次重复决心和幸福
沙漠中终会有摇曳的绿洲
我相信我自己
生如夏花般灿烂
无敌不败,御魔如火
承受心跳的负担和呼吸的负担
乐此不疲
二
我听到了音乐,来自月亮和
迷雾的诱饵
生活,也是纯粹的
还有地球
我是
死时如寂静
盛不乱,烟
即使枯萎也骨清风
二
我从月光和身体中听到音乐
辅助极限饵捕捉空灵之美
生活充满了强度和纯真
世界各地总有回忆
我相信我自己
死亡就像美丽的秋叶
不繁华不乱姿态如烟
即使枯萎,仍保留着丰肌清骨的傲气。
神秘又神秘
三
我听到爱,我恋爱了
爱是一池蓝绿藻
就像一阵微风
我的血管
多年在
三
我听到爱,我相信爱
爱是一池挣扎的蓝藻
像一阵轻柔的微风
穿过我流血的血管
坚守多年的信念
四
所有人都能听到的我
甚至,我遇见了另一个自己
有些不能把握
左走东走西,死人不得
看浮生若梦华初,我头上戴赞,一路盛开
有的,也有风霜雪雨的感动
四
我相信一切都可以被听到
甚至预见分离,遇见另一个自己
有些瞬间是无法把握的
无论你如何流浪,逝去的一切都不会再回来。
请看我头上的发夹,一路绽放
常常怀念一些事,风霜雨雪深深感动
五
,只要
生如死如
也关心拥有什么
五
般若波罗蜜,一音一音
生如夏花,死如秋叶
还是在乎自己拥有的
注:“生如死如。” 这是印度伟大诗人泰戈尔《鸟》第82首的英文原文。 郑振铎翻译为“让生如夏花般绚烂,让死如秋叶般静谧美丽”。
标题:(天学网:)爱情是一潭挣扎的蓝藻
链接:https://www.52funs.com/news/xydt/3398.html
版权:文章转载自网络,如有侵权,请联系删除!