今天我们主要说的是美国最大的私人监狱承包商CCA。这家私人监狱每年赚取7000万美元的利润,为外界所熟知。但与此同时,很多问题也随之产生了? CCA 是如何靠囚犯发财的?
据相关专家介绍,CCA长期占据美国私立监狱市场45%的份额。 CCA靠囚犯发财是很正常的事情。因为监狱承包商去年的利润总额达到了19亿美元。
美国有很多私人监狱,每个私人监狱公司旗下可能有很多私人监狱。 CCA 只是众多私人监狱之一。这座私人监狱目前拥有2万多名员工,关押着多达8万名囚犯。
可以说,开设私人监狱是一个巨大的摇钱树。此外,私人监狱的服务可与五星级酒店相媲美。每个犯人每晚一张床位的收费约为500元。那么美国政府为何要将如此巨大的一块肥肉交给私人经营呢?
主要原因可能是政府最初没有想到监狱会如此有利可图,所以将监狱承包给私人。但美国的犯罪率是世界上最高的。各种犯罪行为都发生在美国。比如美国毒贩特别猖獗,很多毒品都销往美国。除了贩毒之外,走在美国的大街上白天都会让人紧张,更不用说晚上了。
在美国,你很可能不经意地陷入枪战,每天可能会发生250起案件。犯罪率这么高,美国政府自然会严厉打击,所以监狱人满为患也很正常。
标题:开监狱年赚7000万美元,揭秘美国最大私人监狱承包商CCA
链接:https://www.52funs.com/news/sypc/25943.html
版权:文章转载自网络,如有侵权,请联系删除!
用户评论
这篇报道揭示了CCA(美国最大的私人监狱承包商)的一个惊人事实,他们通过运营监狱每年竟然能实现高达7000万美元的利润?这个数字真的让人震惊!
有9位网友表示赞同!
看到私人企业能够如此盈利地处理犯人,感觉整个制度似乎缺少了一点人性和正义。CCA是如何确保这种模式持续的呢?
有12位网友表示赞同!
Criticism against private prisons like CCA is inevitable. Their business model seems cold and profit-driven. How can it be so profitable without considering humane treatment standards?
有8位网友表示赞同!
读完这篇文章,我对私人监狱有了更深的理解,尤其是像CCA这样的公司。在追求利润的同时,它们对犯人的生活和社会融入有什么措施吗?
有6位网友表示赞同!
The report highlights the controversial nature of private prison operations, especially in terms of profitability. Can such profit margins be achieved with proper regard for inmate welfare?
有14位网友表示赞同!
The story shines a light on the financial side of operating prisons privately. How does CCA ensure that its profits aren't made at the expense of basic human rights?
有12位网友表示赞同!
It's both intriguing and disturbing to learn about how private prison companies manage to make such substantial profits. Do they have stringent regulations in place to prevent abuse?
有8位网友表示赞同!
Private vs. public prison: The debate intensifies with revelations that CCA can turn a profit like this, especially considering the context of criminal justice reform.
有9位网友表示赞同!
"It's not just about numbers" could be a guiding phrase for these discussions. How does CCA balance its pursuit of profit with responsibility to human rights and societal goals?
有10位网友表示赞同!
The financial model of such large-scale prison management is mind-boggling from an economic perspective, but alarming when seen through the lens of social impact.
有5位网友表示赞同!
Cryptic yet fascinating aspects of the private sector’s involvement in penology are unveiled. How do these firms determine their profit targets without compromising legal and ethical boundaries?
有9位网友表示赞同!
The article raises questions about whether such profits reflect efficient management or exploitation of a critical public service component. Ethically speaking...
有9位网友表示赞同!
Diving into CCA's operational model, one can't help but ponder the efficiency versus human rights balance in profit-driven prison administration.
有16位网友表示赞同!
Reading about private prison profits triggers discussions on justice systems and global corrections policies. How do entities like CCA justify their business ethics against public interest?
有19位网友表示赞同!
The revelation of substantial profits within the private prison sector challenges societal norms around rehabilitation and resource allocation in correctional facilities.
有11位网友表示赞同!
"Prison as a business" is quite a novel concept, isn't it? When companies are making such huge margins, what does that say about our approach to criminal justice?
有6位网友表示赞同!
Every discussion on private prisons inevitably comes down to ethics versus efficiency. How can CCA manage its operations while ensuring that all inmates receive adequate care and treatment?
有11位网友表示赞同!
The profitability of private prison companies like CCA underlines the complex relationship between business, law, and social policy in modern society.
有13位网友表示赞同!
The financial success story of CCA prompts critical examination on the privatization of a sector typically regarded as public trust. It makes one question the true cost of these services.
有13位网友表示赞同!